Неправильное привидение - Страница 57


К оглавлению

57

— Рассказывайте.

Таня осторожно перевела дух и заговорила:

— Так получилось, госпожа Илона, что во время путешествия мы наткнулись на место, где погиб ваш муж Локки. Совершенно случайно мой спутник смог поговорить с духом вашего мужа и согласился за определенную плату выполнить его просьбу.

Легкая улыбка тронула губы женщины.

— Очень интересно. Давайте разбираться по порядку. Как, когда и где погиб Локки?

Я сдвинулся чуть вперед.

— Как и когда — он не говорил. Сказал только, что от магии и очень быстро. А встретил я его в нескольких днях пути от замка… моей госпожи. Это в королевстве Инхар. Но где точно находится тело, я просто не знаю.

— Откуда же у вас его одежда в таком прекрасном состоянии? Где вы взяли его меч?

— Он сам отдал. Сказал, что они мне пригодятся.

— Дух?! Отдал одежду и меч?!

Я покосился на Таню, и она чуть кивнула.

— В некотором роде я тоже дух.

— Оно и заметно. — Взгляд женщины похолодел. — Содержимое карманов осталось целым?

— Понятия не имею. Что мне дали, то и ношу.

— Возможно, там имеется и записная книжка Локки?

— Какая-то книжечка была, но там написано непонятно, и я не смог разобраться.

— Так вот в чем причина… — многозначительно протянула женщина. — А что вы хотели узнать?

— Мы — ничего. Локки сказал, что в одном из кладов есть документ об артефакте, который, возможно, нам поможет. Кладов два, один мы можем забрать себе, другой должен достаться семье.

— Именно СЕМЬЕ? — Илона почему-то подчеркнула это слово.

Я покопался в памяти.

— Да, он сказал — семье.

— А какой из кладов достанется вам?

— Это не уточнялось. Лично меня интересует только артефакт.

— Какой именно?

— Локки говорил про «Звезду миров».

— Что это и чем он вам поможет?

Мы с Таней переглянулись.

— Это касается только меня.

Илона задумчиво разглядывала меня.

— Я поражаюсь вашей наглости и наглости тех, кто вас послал. Мой муж пропал почти пятнадцать лет назад. У него были тайны, и за ними многие охотились. И вот по прошествии стольких лет приходите вы, не называете своих имен, сообщаете, что он был подло убит, но сами при этом носите его одежду и требуете, ни много ни мало, отдать вам клады и артефакты?

Локинас небрежно согнул руку и направил на меня некое подобие маленького арбалета. Таня вдруг пискнула. Я покосился на нее, но причиной писка стал нож, приставленный к ее горлу. Это… Гаранвар подкрался незаметно и теперь довольно скалился, наблюдая за моей реакцией. А от его улыбки у любого может настроение испортиться. Оно у меня и испортилось. Очень резко.

— Слышь, гоблин, если я увижу хоть капельку крови на ее теле, если хоть один волосок… Ну, ты понял.

Потом повернулся к Илоне.

— Мне плевать на причины ваших поступков, но и смотреть спокойно на подобные выкрутасы я не собираюсь. Если вам так хочется острых ощущений, то я без удовольствия, но всех вас убью и порежу на мелкие кусочки. А дальше мы будем действовать самостоятельно. Размещение кладов я, в отличие от вас, знаю. И пришел я сюда только потому, что обещал Локки. А если вы и дальше будете изображать тайны мадридского двора, то мы просто уйдем.

Илона направила на меня странный короткий жезл.

— Разумеется, мы сейчас все выясним и во всем разберемся. И про клады, и про артефакты, и про вас, и про смерть Локки. Потом вы уйдете, но, может быть, уже как настоящие… духи. — Илона нехорошо прищурилась, а я в очередной раз разочаровался в красивой мордашке. — Теперь выкладывай все из карманов.

Я пожал плечами, расстегнул куртку, запустил руку в один из кармашков. И тут меня взяло сомнение. Какого хрена я слушаюсь этой чокнутой бабы? Я ей ничем не обязан, и если у нее проблемы, то… это ее проблемы. Злости у меня сейчас хватит, чтобы сделать каких-нибудь кровавых осьминожков, выпускающих щупальца из стен. Гоблин и пикнуть не успеет. Я покосился на него, потом на Илону.

— Если эта падла не уберет ножик прямо сейчас, то он умрет первым, без всяких выяснений и разговоров.

Илона немного помедлила, но утвердительно кивнула. Гоблин отступил к стенке, и настроение у меня начало улучшаться. И ситуация стала казаться даже смешной — мне угрожают, меня хотят убить! Какие наивные!

Я достал несколько монеток, хотел было положить на стол, и тут опять появились сомнения.

— Дело в том, госпожа Илона, что все эти вещи я получил из рук в руки от Локки. Я не снимал одежду, не выпускал вещи из рук. И не уверен, что с ними будет, если я передам их вам.

— А вы попробуйте! — Илона чуть качнула своим жезлом.

Ну и ладно. Для пробы я катнул одну монетку по столу, и она, чуть погремев, улеглась.

— Дальше.

— Как скажете.

Я разгрузил карманы, а последней достал записную книжку. Но вот класть на стол не стал.

— Для начала проверьте монеты.

Илона настороженно коснулась одной из монет, но пальцы только погладили столешницу, а монетка просто растаяла. Со следующей произошло то же самое.

— Даже в этом вы пошли на обман, — почему-то с грустью сказала Илона. — И все лишь для того, чтобы узнать чужие тайны…

Она потянулась за своим жезлом, но тут я, как фокусник, раскрыл блокнот.

— А вот и нет, все взаправду. — И показал ей исписанные страницы.

Вот этого она не ожидала. Взгляд стал напряженным, взволнованным. В отличие от меня, она, наверное, что-то понимала в написанном. Потянулась было рукой, но замерла.

— Следующую…

После пятой команды мне надоело. Я положил раскрытый блокнот на стол и очень скромно улыбнулся.

57